Dear Me – BACK-ON

Dear Me – BACK-ON

lyrics: TEEDA || music: KENJI03
album: PACK OF THE FUTURE (2016)

English Translation

Dear Me

Hello, I’m the one from that day,
the one nobody notices;
I was the taciturn invisible man.
“Welcome back” says my mother’s voice,
and finally looks like I can become a human being.

Please, hug this bruised me;
“I’m sorry”, my mother cried.
“It’s okay” I said, laughing,
and from that day I became a liar…

We who were born to say “thank you”,
we don’t need to find anywhere a reason to live.
It’s too soon for us to say “goodbye”.
Let’s keep walking until the day we can say
“I’ve been happy”.
Things like disappearing, dying, feeling like a waste
hover over us, jeering at us,
and even if we look for the meaning of life
inside our laughter all day long, it’s frustrating.
I just need to destroy it all by myself and fight for myself.
“What have I got crumbling in my fist?”
seems like back then it hit me.
The pain is just increasing inside your chest;
even now, you gotta stand up!
I’m hurt, I hurt, I know the pain.
Inside “my self weakness” my heart cried.
Raising the same flag,
we shouted “I need you to help me”.
We who were born to cry saying “I wanted to be loved”
can’t become strong by such a thing like living alone.
Our shapes and colors are different,
but our hearts are the same.
True strength is to open my clenched fist
where there’s something I love.

Hello, I’m the one from that day;
somehow I’m living happily, at the moment.
The family I can say “I’m home!” to is widening.
I live genuinely, happy I’m able to smile.

We who were born to say “thank you”,
we don’t need to find anywhere a reason to live.
It’s too soon for us to say “goodbye”.
Because we’re always walking until the day we can say
“I’ve been happy”.
You can’t find someone like yourself,
even if you look for it in the whole wide world.
There is a brightness in your chest nobody can defeat,
and someday, for sure, that light will shine upon tomorrow.
With your eyes led by your heart,
keep walking towards your future!

Can you hear me? Listen to my message!
As long as you can’t finish writing the story, it is unfinished.
Keep writing it from now on… be happy!
You can do it cuz I could do it too.
Your life is spreading everywhere.
Hard days will not be forever, alright?
A cloudy tomorrow may become a better day (1), depending on you.
Come on, let’s go! Here we go again!

 

-(1) it is written “Better days” in the original lyrics, but in the music video it’s written as “better day”.


Romaji

Dear Me

Hello ano hi no boku
dare mo kizukanai,
boku wa mukuchina toumei ningen datta.
“Okaeri” no haha no koe de boku wa sugata wo
arawashite yatto ningen ni naru nda

Kizudarake no boku wo dakishimete
“gomenne.” to haha wa naiteta
“daijoubu da” tte boku wa waratte
sono hi kara usotsuki ni natta…

“Arigatou” to iwarete umarete kita bokura wa
ikiteicha ikenai wake nante doko ni mo nai nda
“Sayounara” nante mada bokura ni wa hayai nda
Itsuka bokura “shiawase datta” to ieru hi made
aruki tsuzukeru nda
Kiero shine kuzukimoi nante tobikau basei
warawareteru naka ikiteru imi sagasu
All day demo kuyashite
Subete kowasu tame hitori Fight for myself
“Boroboro no kobushi de nani wo eta?”
ano toki no ore wo nagutteru mitai da na.
Itami wa tada masu dake mune no naka;
ima kara demo You gotta stand up!
Kizutsuki, kizutsuke, itami wo shitte
“Jibun no yowasa” ni kokoro wa naita
Bokura wa onaji hata wo kakagete
“tasukete hoshii” to sakendeita
“Aisaretai” to naite umarete kita bokura wa
hitori de ikiru nante sonna tsuyoku dekitenai nda
Katachi ya iro wa chigau kedo kokoro wa onaji nanda
Nigitteta te wo hiraite aisuru koto ga,
hontou no tsuyosa nanda

Hello ano hi no boku
ima no boku wa nantoka shiawase ni kurashiteimasu
“Tadaima!” tte ieru kazoku mo fuete
Sunao ni ikitete, yokatta to waraeteru nda

“Arigatou” to iwarete umarete kita bokura wa
ikiteicha ikenai wake nante doko ni mo nai nda
“Sayounara” nante mada bokura ni wa hayai nda
Zutto bokura “shiawase datta” to ieru hi made
aruki tsuzuketa kara

Kono sekaijuu sagashita tte kimi no kawari wa inai nda
Dare ni mo makenai kagayaki wa sono mune no naka ni aru nda
Itsuka kitto sono hikari ga asu wo terashite kureru kara
mune wa tte me wo sorashiteta kimi no mirai e
aruki tsuzukeru nda!

Can you hear me? Kikoeteru my message!
Kakikirenu hodo no Story mikansei
korekara kakitashite koo-ze shiawase
You can do it cuz I could ore datte
Doko made mo tsuzuiteku Your life
Tsurai hibi datte sonnani tsuzukanai Alright?
Kumori no ashita wa kimi shidai de Better days
Saa ikou Here we go again!


Kanji (credits: furahasekai)

Dear Me

Hello あの日のボク
誰も気づかない、僕は無口な透明人間だった。
『おかえり』の母の声で僕は姿を現してやっと人間になるんだ

傷だらけの僕を抱きしめて『ごめんね。』と母は泣いてた
『大丈夫だ』って僕は笑ってその日から嘘つきになった…

『ありがとう』と言われて生まれてきた僕らは
生きていちゃいけない理由なんてどこにもないんだ
『さようなら』なんてまだ僕らには早いんだ
いつか僕ら『幸せだった』と言える日まで歩き続けるんだ
消えろ 死ね クズ きもい なんて飛び交う罵声
笑われてる中生きてる意味探すAll day でも悔して
全て壊す為一人Fight for myself
『ボロボロの拳で何を得た?』あの時の俺を殴ってるみたいだな。
痛みはただ増すだけ胸の中。今からでもYou gotta stand up!

傷つき、傷つけ、痛みを知って
『自分の弱さ』に心は泣いた
僕らは同じ旗をかかげて
『助けて欲しい』と叫んでいた

『愛されたい』と泣いて生まれて来た僕らは
一人で生きるなんてそんな強く出来てないんだ
カタチや色は違うけどココロは同じなんだ
握った手をひらいて愛する事が、本当の強さなんだ

Hello あの日のボク
今のボクはなんとか幸せに暮らしています
『ただいま!』って言える家族も増えて
素直に生きてて、良かったと笑えてるんだ

『ありがとう』と言われて生まれてきた僕らは
生きていちゃいけない理由なんてどこにもないんだ
『さようなら』なんてまだ僕らには早いんだ
ずっと僕ら『幸せだった』と言える日まで歩き続けたから

この世界中探したってキミの代わりはいないんだ
誰にも負けない輝きはその胸の中にあるんだ
いつかきっとその光が明日を照らしてくれるから
胸はって目を反らしてたキミの未来へ歩き続けるんだ!

Can you hear me? 聴こえてる my message!
書ききれぬ程のStory 未完成
これから書き足してこーぜ幸せ
You can do it cuz I could 俺だって
どこまでも続いてく Your life
つらい日々だってそんなに続かない Alright?
曇りの明日はキミ次第でBetter days
さあ行こうHere we go again!

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.
Advertisements
This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s