酸欠都市 (Sanketsutoshi) – sleepyhead

酸欠都市 (Sanketsutoshi) – sleepyhead

lyrics: 武瑠 (Takeru) – music: 武瑠 (Takeru), maeshima soshi
Album: Sentimental World’s End (2021)

Sentimental World's End / sleepyhead

Listen on Spotify: Sentimental World’s End

English Translation

Short of Oxygen City

The way you fall apart is kinda boring,
I’ve seen that before.
My way of protecting is also boring,
should we run away somewhere together?

Today and tomorrow run parallel to each other,
I can’t lean my head not vertically nor horizontally.
I don’t need virtues that tend to be resold;
the siren of life is noisy.

Even the worst lies
have now become familiar.
Deep inside the deepest part of my heart,
I feel a dim and tingly pain.

The way you fall apart is kinda boring,
I’ve seen that before.
My way of protecting is also boring,
should we run away somewhere together?

Those asking for too much,
those asking for a certain thing,
the envious ones;
I don’t know who’s likely to win.

I chew on what’s left of my expired dream.

It doesn’t matter what you do, as long as you
go ahead and overcome the grid of “I want to do this”.

The way you fall apart is kinda boring,
but it’s not about pleasing others.
My way of protecting is also boring,
but we are still together, together like this.


Romaji

Sanketsutoshi

Kimi no koware kata tsumannaiyona
doko ka de mita koto aru youna
Boku no mamori kata mo tsumannaiyona
futari de doko ka ni nigechaou ka

Kyou mo asu mo sou heikou
tate mo yoko mo kubi wa furenaina
Tenbai sare gachina toku wa iranai
urusaina sei no sairen

Futokuina uso ga
onajimi ni natta ima mo
Kokoro no ura no ura no ura ga
bonyari to chiku tte itamu

Kimi no koware kata tsumannaiyona
doko ka de mita koto aru youna
Boku no mamori kata mo tsumannaiyona
futari de doko ka ni nigechaou ka

Nai mono nedari
aru mono nedari
netami
dare ni totte no kachi kawakanna iya

Shoumi kigengire no yume wo kajitte

Doushiyou to kankei nai yo
“kou shitai” no koushigai e douzo

Kimi no koware kata tsumannaikedo
dare ka no shikouhin janai
Boku no mamori kata mo tsumannaikedo
futari wa futari de futari no mama


Kanji

酸欠都市

[Visit: linkco.re]

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
READ MY FAQ/POLICY [HERE]

English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.

 

This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

2 Responses to 酸欠都市 (Sanketsutoshi) – sleepyhead

  1. Atheon says:

    Thank you so much for your translation and hard work! ^^

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s