結局 (Kekkyoku) – sleepyhead

結局 (Kekkyoku) – sleepyhead

lyrics&music: 武瑠 (Takeru)
Album: DRIPPING (2018)

English Translation

After all

I hate it, I hate everything in front of my eyes.
Unpleasant, only unpleasant things increase.
The oath looking like a promise fulfilled, fulfilled,
was lacking in honesty.

Without time to breathe, the days I ran away
my hands were too powerless.
Even if I lie to myself pretending I became smarter,
I’m still myself, after all.
You don’t have to be an adult;
if you lose something important, it’s fine to be silly.

I hate it, I hate everything my hands touch.
Unpleasant, the unpleasant crowd disappears.
This rough, rough soul without a pilot
was covered in dust.

I was standing with no place to reach;
the current location has no coordinates.

Every time I touch my memories,
they flay my heart and it hurts;
these are the consequences of my lost dream.

Since I got lost in the maze with no exit,
each “today” is going to die out.
I don’t want to run away every time I have hope,
because that way I’ll deal with desperation.

I hate it, I hate the way I am,
but there’s no end to it.
No matter how many idiots I’ve already seen,
the dream I can’t awake from will continue.

Even if I fall down and unstable I swallow muddy water,
the one thing I still remember is to dream.


Romaji

Kekkyoku

Kiraida kiraida me ni utsuru subete ga
Fukaina fukaina mono bakari ga fuete
Tsunaida tsunaida yakusoku ni nita chikai wa
seijitsusa wo kaiteta

Ikitsuku mamonaku hashitta hibi to
muryoku sugita kono tenohira

Jibun ni uso wo tsuite kashikoku natta furishitemo
kekkyoku boku wa boku deshita
Otona ni nanka narenakute ii
daijina mono wo nakusunaraba orokade ii yo

Kiraida kiraida te ni fureru subete ga
Fukaina fukaina hitodakariyo kiete
Susanda susanda soujuusha naki tamashii wa
hokori ni mamireteta

Ikitsuku ba mo naku tachitsukushiteta
zahyou no nai genzaichi

Kioku ni fureru tabi ni
kokoro ga hagarete itamu yo
yumemita yue no kouishou

Deguchi no nai meiro ni mayoikonda no wa itsukara
mata “kyou” ga shinitaeteiku
Kibou wo idaku tabi ni
zetsubou ni deau to shitatte nigetakunai nda

Kiraina kiraina jibun no mama nankade
owareru wake ga nai darou
Ato nan kai baka mitatte kamawanai
samenai yume no tsuzuki shiyouyo

Koronde fuantei doromizu susutte mo
hitotsu oboe ni yumemiteshimau boku da


Kanji [credits: mojim]

結局

嫌いだ 嫌いだ 瞳に映る全てが
不快な 不快な 物ばかりが増えて
繋いだ 繋いだ 約束に似た誓いは 誠実さを欠いてた

息つく間もなく 走った日々と 無力すぎたこの掌

自分に嘘をついて賢くなったフリしても 結局僕は僕でした
大人になんかなれなくていい 大事なものを失くすならば愚かで良いよ

嫌いだ 嫌いだ 手に触れる全てが
不快な不快な 人だかりよ消えて
荒んだ荒んだ 操縦者なき魂は 埃にまみれてた

行き着く場も無く 立ち尽くしてた 座標の無い現在地

記憶に触れる度に 心が剥がれて痛むよ 夢みた故の後遺症

出口のない迷路に 迷い込んだのはいつから
また’今日’が死に絶えていく
希望を抱く度に 絶望に出逢うとしたって逃げたくないんだ

嫌いな嫌いな自分のままなんかで 終われるわけが無いだろう
あと何回馬鹿見たって構わない 醒めない夢の続きしようよ

転んで 不安定 泥水すすっても 一つ覚えに 夢見てしまう僕だ

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.

Advertisements
This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

2 Responses to 結局 (Kekkyoku) – sleepyhead

  1. Andrew says:

    I didn’t know about this song until you translated it. It’s really good!

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s