Brand New Days – SPYAIR

Brand New Days – SPYAIR

lyrics: MOMIKEN || music: UZ
album: KINGDOM (2017)


English translation

Brand New Days

A languid figure seemed to disappear
through the window enlightened by the morning sun.

Can’t you see it from here?
This square world isn’t that familiar.

Brand New Days, I fly away
to the city without a map.
A dream I don’t wake up from, a simple freedom.
Good Bye Days, I travel
unwrapping the world.
Everything looks so small.

No need for reasons, brave it out

Struck by the rain, hit by the wind,
even the worsened glass has its charm.

You came so far;
don’t you feel motivated by this?

Brand New Days, I fly away
to the city without a map.
A dream I don’t wake up from, a simple freedom.
Good Bye Days, I travel
unwrapping the world.
Everything looks so small.

We should dream big, brave it out

Brand New Days, I fly away
to the city without a map.
A dream I don’t wake up from, a simple freedom.
Good Bye Days, I travel
unwrapping the world.
Everything looks so small.

No need for reasons, brave it out


Romaji

Brand New Days

Hitari warui mado ni asa no hikari
kie sou ni utsurikonda kedarui sugata

Koko kara mieteru
shikakui sekai ni narete njanai?

Brand New Days tobitatte
chizu no nai machi e
Samenai yume to kazaranai jiyuu
Good Bye Days tabidatte
sekai wo hirogete
Nanimokamo ga chiisaku mieru

Riyuu nante mono wa iranaize Brave it out

Ame ni utarete kaze ni uchitsukerareta
yodonda garasu mo mata aji wa aru sa

Koko made yattekita
soitsu ni jishin motte ii njanai?

Brand New Days tobitatte
chizu no nai machi e
Samenai yume to kazaranai jiyuu
Good Bye Days tabidatte
sekai wo hirogete
Nanimokamo ga chiisaku mieru

Risou wa takakute ii nda ze Brave it out

Brand New Days tobitatte
chizu no nai machi e
Samenai yume to kazaranai jiyuu
Good Bye Days tabidatte
sekai wo hirogete
Nanimokamo ga chiisaku mieru

Riyuu nante mono wa iranaize Brave it out


Kanji
(credits: mojim)

Brand New Days

日当たり悪い窓に朝の光
消えそうに映りこん だ気だるい姿

ここから見えてる
四角い世界に慣れてんじゃない?

Brand New Days 飛び立って
地図のない街へ
覚めない夢と 飾らない自由
Good Bye Days 旅立って
世界を広げて
何もかもが小さく見える

理由なんてものはいらないぜ Brave it out

雨に打たれて 風に打ちつけられた
澱んだガラスもまた 味はあるさ

ここまでやってきた
そいつに自信持っていいんじゃない?

Brand New Days 飛び立って
地図のない街へ
覚めない夢と 飾らない自由
Good Bye Days 旅立って
世界を広げて
何もかもが小さく見える

理想は高くていいんだぜ Brave it out

Brand New Days 飛び立って
地図のない街へ
覚めない夢と 飾らない自由
Good Bye Days 旅立って
世界を広げて
何もかもが小さく見える

理由なんてものはいらないぜ Brave it out

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.

Advertisements
This entry was posted in Translations and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s