Week End – FINLANDS

Week End – FINLANDS

lyrics&music: FINLANDS
album: PAPER (2016)

English Translation

Weekend

I always wanted to cry,
I always wanted to.
This weekend I deserve
to pick up a theme song.

The freedom you hold tonight
it’s not good for me at all.
I accidentally fell in a cold pool,
and I’m reaching to love so I wouldn’t drown.

I sprinkle and scatter the lonely talks
on a street corner, but everyone’s nodding;
in the end I’m a drama queen.
I laugh to the best of my ability.

I always wanted to cry,
you always wanted too?
But our weekend was happy.
Not waiting for a theme song.
Countless times you killed me,
how many times already? Tell me.
As is our custom, on Friday at midnight
I want to be polluted by you.

You hesitate about your strong freedom.
Tonight she becomes your love song.
A berry sprouting in an empty can on the porch.
Let’s slowly inhale midsummer.

I sprinkle a happy talk in this room.
Despising your dear woman, I suffered.
I look at you, my love, and I just want to see you.

I always wanted to cry,
you always wanted too?
The weekend is shocking.
Waiting for the credits roll.
Countless times you killed me,
how many times already? Tell me.
As is our custom, on Friday at midnight
I want to be polluted by you.

I’m not going to wake up at all
from this perfect and cruel illusion;
if it only was a trashy one, I’d be all right tonight,
and I’d want to fail you.

Romaji

Week End

Itsudatte naitetakatta
itsudatte watashi dattara
Weekend ni fusawashii
Teemasongu wo kimete ageru yo

Konban anata ga sashidasu jiyuu wa
watashi ni totte wa totemo fubenda
Guuzen ochita tsumetai puuru ni
koi wa oboreru wake ni mo ikazuni

Sabishii hanashi wo machikado ni maki chirashi
dare mo ga unazuku
Higeki no hiroin wa ketsuron toshite
Takai kanousei de waratteru

Itsudatte naitetakatta
Itsudatte anata datta no
Weekend ni shiawasena
Teemasongu ga mattekurenai
Mou nankai mo koroshita nda
mou nankai mo iikikasete
Kinyou 0 ji no kankou wa
anata ni yogosaretai

Anata wa shikkari jiyuu wo tamerai
Konban kanojo wa rabusongu ni naru
Akikan ni sakasu beranda no kajitsu
Manatsu ga yukkuri iki wo morashite

Tanoshii hanashi wo heya chuu ni baramaite
Itoshii onna wo sagesun de kurushin da
Ai suru anata wo nagamete tada mitasareteitai

Itsudatte naitetakatta
Itsudatte anata datta no
Weekend ni shougekina
Endorooru wo machikogarete
Mou nankai mo koroshita nda
mou nankai mo iikikasete
Kinyou 0 ji no kankou wa
anata ni yogosaretai

Konrinzai samenai nante
zankokuna kanpeki maboroshi datta
Dasaku nara konban watashi de ii wa
anata to shippai shitai


Kanji (credits: musixmatch)

ウィークエンド

いつだって泣いてたかった
いつだってわたしだったら
ウィークエンドに相応しい

テーマソングを決めてあげるよ

今晩あなたが差し出す自由は
わたしにとってはとても不便だ
偶然落ちた冷たいプールに
恋は溺れるわけにもいかずに

寂しい話を 街角に撒き散らし
誰もが頷く
悲劇のヒロインは結論として
高い可能性で笑ってる

いつだって泣いてたかった
いつだってあなただったの
ウィークエンドに幸せな
テーマソングが待ってくれない
もう何回も殺したんだ もう何回も言い聞かせて
金曜0時の慣行は
あなたに汚されたい

あなたはしっかり自由を躊躇い
今晩彼女はラブソングになる
空き缶に咲かすベランダの果実
真夏がゆっくり息を漏らして

楽しい話を部屋中にばら撒いて
愛しい女を蔑んで苦しんだ
愛するあなたを眺めてただ満たされていたい

いつだって泣いてたかった
いつだってあなただったの
ウィークエンドに衝撃な
エンドロールを待ち焦がれて
もう何回も殺したんだ
もう何回も言い聞かせて
金曜0時の慣行は
あなたに汚されたい

金輪際醒めないなんて
残酷な完璧幻だった
駄作なら今晩わたしでいいわ
あなたと失敗したい

Translation and romaji by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.
Advertisements
This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s