THIS IS HOW WE ROCK – SPYAIR

THIS IS HOW WE ROCK – SPYAIR

lyrics: MOMIKEN || music: UZ
single: THIS IS HOW WE ROCK (2016)


English translation

THIS IS HOW WE ROCK

“I see. Is that so?…” you said, with a gloomy face.
You’re swallowing those words again. (Are you?)
Hey, in your shadow, you think you’re an “useless guy”.
Are you going to let this go? (Are you?)

In this town that started running,
the only increasing thing is loneliness.
“Let’s talk…” gently or harshly.
That guy’s face shows the mistakes of his past,
but you can hear his laughing voice.

That guy will have an opportunity to be seized.
Today too, somebody has defeated somebody else.
You must not say a thing,
you’ll have to attack anyway.

Until he breaks, until he’s free,
common sense will knock down that guy.
In this world covered in dust,
live proudly.

THIS IS HOW WE ROCK
Covered in rust, follow us!
THIS IS HOW WE ROCK
To the shining tomorrow.

THIS IS HOW WE ROCK

Ah, even if you say “this is justice”
you’re tortured by the blame. (Are you?)
Hey, I’ll choke until I’m crushed.
All the people are covered in dust. (Are you?)

With a neat and clean face I work behind the scenes;
I listen to the sound of other persons’ conversations:
without even hearing his story, nitpicking,
they pick up a guy and kick him randomly.

Hey boy, when you want something at all costs,
are you really going to stay pure white?
Don’t let it bother you,
you’ll have to attack anyway.

Until he breaks, until he’s free,
common sense will knock down that guy.
Even if another person cares about you,
would it change your life?

Until he breaks, until he’s free,
common sense will knock down that guy.
In this world covered in dust,
live proudly.

THIS IS HOW WE ROCK
Covered in rust, follow us!
THIS IS HOW WE ROCK
To the shining tomorrow.

THIS IS HOW WE ROCK


Romaji
(credits: furahasekai)

THIS IS HOW WE ROCK 

“Hai. Sou desu ka?” tte ukanai kao de
mata kotoba, nomikon ja tte n no
(Are You ?)
Naa “tsukaenai yatsu” tte kage de
tatakareru koto narechatte n no kai?
(Are You ?)

Kakedashita machi de kodoku dake mashite
“Hanashite…” nante yasashisa tsurakute
Kinou no MISU aitsu no kao ga ukabu
warau koe ga kikoete kuru

Kokozo to bakari nokkaru yatsu
dareka ga dareka wo tataiteru kyou mo
kudara nee koto itte n ja nee
douse tataku nara sore nara

Kowareru made jiyuu ni naru made
joushiki tte yatsu wo tatake
Hokori wo kabutta kono sekai
hokori wo motte ikiro yo

THIS IS HOW WE ROCK
Sabitsuite yuku yori
THIS IS HOW WE ROCK
Kagayaku ashita e

THIS IS HOW WE ROCK

Ah “seigi desu” tte iwan bakari ni
aa dakou da semetate n na yo
(Are You ?)
Naa hatake ba museru hodo
hito wa dare datte hokori ga deru
(Are You ?)

Seiso na kao shite ura de nemawashite
hanashiteru tanin no uwasa banashi
hito no hanashi kikazu ni kechi tsukeru
yatsu ni iikagen ni keri tsuke

Nantonaku nokkaru yatsu
omae wa hontou ni masshiro na mama ka ?
Tsumara nee koto yatte n ja nee
douse tataku nara sore nara

Kowareru made jiyuu ni naru made
joushiki tte yatsu wo tatake
Tanin nante ki ni shite ita tte
omae no jinsei kawaru kai?

Kowareru made jiyuu ni naru made
joushiki tte yatsu wo tatake
Hokori wo kabutta kono sekai
hokori wo motte ikiro yo

THIS IS HOW WE ROCK
Sabitsuite yuku yori
THIS IS HOW WE ROCK
Kagayaku ashita e

THIS IS HOW WE ROCK


Kanji
(credits: mojim)

THIS IS HOW WE ROCK

「はい。そうですか…」って浮かない顔で
また言葉、飲み込んじゃってんの
(Are You?)
なぁ 「使えない奴」って影で
叩かれる事なれちゃってんのかい?
(Are You?)

駆け出した街で 孤独だけ増して
「話して…」なんて 優しさ辛くて
昨日のミス あいつの顔が浮かぶ
笑う声が聞こえてくる

ここぞとばかり 乗っかる奴
誰かが誰かを叩いてる今日も
くだらねぇコト言ってんじゃねぇ
どうせ叩くなら それなら

壊れるまで 自由になるまで
常識ってやつを叩け
埃をかぶったこの世界
誇りを持って生きろよ

THIS IS HOW WE ROCK
錆びついていくより
THIS IS HOW WE ROCK
輝く明日へ

THIS IS HOW WE ROCK

Ah「正義です」って言わんばかりに
ああだこうだ 責め立てんなよ
(Are You?)
なあ 叩けば むせるほど
人は誰だって 埃が出る
(Are You?)

清楚な顔して 裏で根回して
話してる 他人のウワサ話
人の話 聞かずにケチつける
奴に いい加減にケリつけ

なんとなく 乗っかる奴
お前は本当に真っ白なままか?
つまらねぇコトやってんじゃねぇ
どうせ叩くなら それなら

壊れるまで 自由になるまで
常識ってやつを叩け
他人なんて気にしていたって
お前の人生変わるかい?

壊れるまで 自由になるまで
常識ってやつを叩け
埃をかぶったこの世界
誇りを持って生きろよ

THIS IS HOW WE ROCK
錆びついていくより
THIS IS HOW WE ROCK
輝く明日へ

THIS IS HOW WE ROCK

 

Translation by me. Please don’t claim as yours. Credit if you use.
English is not my first language, feel free to let me know if there is any mistake.

Advertisements
This entry was posted in Translations and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s